Foto Sampul

Santa Mars
Uji Coba (Mba kayaa)
Tambahkan Sebagai TemanPesan
a

Rabu, 23 April 2014

I

i : si  (sebagai kata sandang, 'i' berfungsi sebagai penentu digunakan di depan nama diri); i Huse = si Husen; i Bilo = si Bilo.
i :
ia : ia; dia. (sebagai pengganti 'ia' dalam konteruksi kepemilikan digunakan kata ganti 'na'). nakura iriavi ia ledo nakava? = kenapa kemarin dia tidak datang? dekeika tambona = berikan upahnya.
ia :
iapa :
ibo : kera; monyet
ibo :
ibongi :
ie : ya (kata untuk menyatakan setuju, membenarkan dsb; lazim digunakan kepada orang yang lebih tua atau orang yang lebih tinggi status atau kedudukan sosialnya)
iga : naiga = rapi;   maiga = akan rapi;   nipakaiga = dirapikan;   rapakaiga = akan dirapikan;   darapakaiagapa = masih akan dirapikan lagi;   naigamo = sudah rapi;   kaiga = kerapian;   topompakaiga = orang yang merapikan
ii :
Ija  :
ijasa : ijazah
ike :
ike :
iko : kamu; engkau; anda (lazim  digunakan  kepada  orang yang lebih muda dan orang yang lebih rendah status atau kedudukan sosialnya)
iko :
ila : noila = membaca mantra sambil menghadapi sebuah tubu berisi air kelapa dan botiga (cincin) dengan maksud berhubungan dengan roh orang yang sakit (dalam prosesi upacara adat balia)
ilau :
ili : 1. alir;    noili = mengalir;    moili = akan mengalir;    nompopoili = mengalirkan;    mompopoili = akan mengalirkan;    nipopoili = dialirkan;    rapopoili = akan dialirkan;    poili = tempat mengalir;       2. neili = menoleh; menengok (melihat dengan memalingkan muka ke kiri, ke kanan atau ke belakang);    meili = akan menengok;    nipeili = ditengok;    rapeili = akan ditengok;        3. nompeili = menghiraukan sesuatu;    nepeili = menghiraukan orang;     mompeili = akan menghiraukan sesuatu;     mepeili = akan menghiraukan orang;     nipeili = dihiraukan;     rapeili = akan dihiraukan;     nosipeili = saling menghiraukan;     topompeili = orang yang menghiraukan sesuatu;     topepeili = orang yang menghiraukan orang;     nosipeili =  saling menghiraukan 
ili :
ili :
ili :
ilo :
imba  : jentik-jentik (anak nyamuk yang masih seperti ulat kecil hidup di air)
imba  :
imbi : naimbi = segan (merasa malu [takut atau hormat]);   maimbi = akan segan;   nipoimbi = disegani;   rapoimbi = akan disegani;   nosipoimbi = saling menyegani
imbi : segan
imbi :
impo :
ina : ina; mama = kata sapaan kepada mama (ibu); ina tua (mama tua) = kata sapaan kepada nenek (ibu dari ayah atau ibu); ina kodi = bibi (saudara perempuan dari ayah atau ibu); neina = menyapa dengan kata sapaan 'ina'; meina = akan menyapa dengan kata sapaan 'ina'
ina :
ina kodi : bibi (saudara perempuan dari ayah atau ibu)
inda : 1. pinjam;    nanginda = meminjam;   manginda = akan meminjam;    niinda = dipinjam;   rainda = akan dipinjam; daraindapa = masih akan dipinjam lagi;   panginda = pinjaman;   topeinda = peminjam (orang yang meminjam);  2. utang;    noinda = berutang; moinda = akan berutang; niinda = diutang; rainda = akan diutang; danoinda = masih berutang; danoindapa = masih berutang lagi; nombayari inda = membayar utang ;       topoinda = orang yang berutang
inda :
indo :
inga : nainga = beringat (berhati-hati, waspada); mainga = akan berhati-hati (waspada); nepainga = mengingatkan; mepainga = akan mengingatkan; nipainga = diingatkan; rapainga = akan diingatkan; pepainga = peringatan; topepainga = orang yang mengingatkan
inga :
ingga :
inggi :
inggu : 1. nokainggu = bergerak; mokainggu = akan bergerak; nipopokainggu = digerakkan; rapopokainggu = akan digerakkan; danokainggu = masih bergerak; danokainggupa = masih bergerak lagi;  nompopokainggu = menggerakan; mompopokainggu = akan menggerakkan; nipopokainggu = digerakan; rapopokainggu = akan digerakkan;  2. inggu; kainggua = kelakuan; tingkah laku
inggu :
ingu : naingu; netiingu; bingung
ingu :
ini : peluh; keringat;   naini = berkeringat;    naini daa = berkeringat dingin (karena sakit atau karena takut);     nangande titi nu ini ntona (kiasan) = makan keringat orang (menikmati kesenangan dsb dengan jalan mempekerjakan orang lain tanpa menghiraukan upahnya); titi nu ini = tetesan keringat
ini :
ini :
inja :
injo :
ino :
ino  :
inosa : napas;  noinosa = bernapas;    nandate inosa (kiasan) = panjang umur; moinosa = akan bernapas; noinosapa = masih bernapas; danoinosapa = masih bernapas lagi
inosa :
inta :
intalu :
inti :
inti :
inti  : 1. nainti; nasae; napanga =  lama; naintimo; nasaemo; napangamo = sudah lama; damainti; damasae; damapanga = masih akan lama;  2. sesuatu yang diisi di bagian tengah penganan;   inti nu dadara =  parutan daging kelapa dicampur gula merah yang diisi di bagian tengah kue dadar
intimaka : nangintimaka = menahan rasa;  nangintimaka ara ntai = menahan rasa lapar; nangintimaka dua nu rara = menahan rasa sakit hati; niintimaka = ditahan; raintimaka = akan ditahan
inu : nanginu = meminum (memasukan air atau benda cair ke dalam mulut dan meneguknya); manginu = akan meminum; niinu = diminum; rainu = akan diminum; nompainu = meminumkan (memberi munim sesuatu kepada); mompainu = akan meminumkan; nipainu = diminumkan; rapainu = akan diminumkan; nateinu = terminum (tidak sengaja diminum); panginu = a. hasil meminum; b. alat yang digunakan untuk meminum (cangkir dsb); topanginu = orang yang meminum; topompainu = orang yang meminumkan
inu : minum
io : ya     (kata untuk menyatakan setuju, membenarkan dsb;   lazim digunakan kepada orang yang lebih muda atau orang yang lebih rendah status atau kedudukan sosialnya)
io :
iono-mbongi :
ipangane : tadi;      ipangane tongo eo = tadi siang;      daipanganepa = sejak dari tadi
ipi :
ipi  : pangipi = mimpi; nangipi = bermimpi; mangipi = akan bermimpi; nangipika = memimpikan; nipangipika = dimimpikan; aga riara mpangipi = hanya dalam mimpi
ipia         : kapan;      (sebagai kata tanya,   ipia   digunakan  untuk  menanyakan  'waktu  yang  telah  lalu');    ipia tinamu nakava?   =  kapan   ibumu   (telah)   datang? 
ipia         :
ipu  :
ipua : kemarin dulu (dua hari sebelum hari ini)
ipua :
ira : ira; geira; gira = mereka
ira :
iri : noiri = menggiring (menghalau binatang ke suatu tempat);     moiri = akan menggiring;     niiri = digiring;     rairi = akan digiring;     topoiri = orang yang menggiring;     nosimbalairi = berduyun-duyun tidak beraturan [tentang berjalan])
iri :
iriavi : kemarin (hari sebelum hari ini);       iriavi mpadondo = kemarin pagi;       iriavi tongo eo = kemarin siang;       iriavi nggovia = kemarin sore;       iriavi bongi = kemarin malam
Isa : Isya`;  nosambaya Isa = shalat Isya`
isani :
isema : siapa; isemapa = a. siaiapun; b. siapa lagi
isema :
isi : isi (sesuatu yang ada di dalam suatu benda dsb); isi nu lamari = isi lemari; isi nu rara = isi hati; maksud hati;  naisi = berisi;           noisi = mengisi; moisi = akan mengisi; niisi = diisi; raisi = akan diisi;  noisi uve riara nu gumba = mengisi air ke dalam tempayan; poisi = a. hasil mengisi; b. alat yang digunakan untuk mengisi; topoisi = orang yang mengisi; danaisi = masih berisi
isi :
isi :
Isilamu : Islam; no agama Isilamu = beragama Islam
iti  : sisir (gugus pisang; bagian dari tandan); loka dano saiti = pisang madu satu sisir; loka mbilao rua iti = pisang ambon dua sisir
iti  :
ito : 1. orang mata (bagian yang hitam pada bola mata); 2. saito = seorang; sendiri;  aga saitoku = hanya aku sendiri;  damo saitona = tinggal dia sendiri; saitopa = satu orang lagi; nositingayosi saito mbo saito = berhadapan satu lawan satu
ito :
itu             : 1. itu (sebagai kata tunjuk). itu ia! = itu dia!  2. itumo = itulah. bo itumo  = makanya. itumo sabana ia ledo nakava = itulah sebabnya dia tidak datang.  bo itumo  niuliku mami, kana masaro meguru ala kana mantambai pangisani = makanya saya sampaikan sebelumnya, sering-seringlah belajar agar pengetahuan tetap bertambah.
itu             :
ivehaitu :
ivei :
ivei :
ivesia :
ivesia :
ivetu : begitu; ledo ivetu! = bukan begitu!  bo ivetumo ya! = begitulah!  nakuya bo ivetu? = kenapa sampai begitu?
ivetu :
ivo :
ivu : timbun (dengan tanah, dsb);  noivu = menimbun; nompatau bone rapoivu pandasi = mengangkut pasir untuk menimbun pundasi; moivu = akan menimbun; niivu = ditimbun; raivu = akan ditimbun; poivu = a. hasil menimbun; b. alat yang digunakan untuk menimbun; naivu = tertimbun (sudah ditimbun)
ivu :
iyapa :
iyo :
iyori :

Artikel Terkait

0   komentar

Posting Komentar

Cancel Reply